Candidatos 2013 (37)

Cerrada lista de Candidatos el 10-04-2013


37. Mamá te quieromama / Benoit Marchon (1950)

Soledad Bravi (Ilustradora)

Océano, 2013 (De 2 a 8 años)

Categoría: Álbum ilustrado primeras edades

Ha caído en nuestras manos este pequeño regalo para el día de la madre: una cajita que contiene cinco diminutos cuentos; estéticamente muy atractiva por su maquetación, colores, personajes, etc.cajita

Vuestro hijo jugará a meter y sacar cada cuento en la caja que se asemeja a una pequeña cómoda con cajones. Según nuestro estado de ánimo elegiremos un cajón u otro: Hoy te quiero locamente (y saco ese cuento) o hoy estoy enfadado y saco el de nada de nada.

Se pueden leer independientemente, aunque el que estén agrupados tiene su sentido, y tiene su sentido el que estén divididos en cinco, tiene su sentido el color de las portadas, tiene su sentido lo que está escrito en el lomo de cada uno (imagen de arriba). Todo tiene su sentido, pensado detenidamente y con mucho ingenio.

Ya os presentamos el año pasado a la ilustradora Soledad Braviencasabravi que con su pequeño álbum En casa fue candidato a 20 cuentos 20.

Ahora ilustra un cuento de Benoit Marchon, con su característico estilo de dibujo sencillo de trazos claros y muy marcados. Con mucho humor y expresividad nos dibuja situaciones cotidianas entre una madre y su hijo o hija, muy lejos de los álbumes empalagosos que tanto proliferan.

Una cajita que dan ganas de besar, seguro que los más pequeños le dan algún lametón. El día de la madre está cerca y es un buen momento para comprarlo y esconderlo. Y si eres madre y no te lo regala nadie ¡cómpratelo tú! Lo disfrutarás con tu hijo un montón.

Comentario: Mari Cruz Zurbano  (10-04-2013)


36. Ana y Froga ¿Quieres un chicle?

En Francia acaba de salir el volumen 5

Anouk Ricard; Traducción: Juan Carlos Silvi

Blackie Little Books,  2013 (De 6 a 99 años)

Categoría: Cómic primeras edades

Contiene 7 historias : El chicle; Patatas fritas; El atún; El regalo; La exposición; El teléfono; La canción.

Véase entrada monográfica


35. Snowhite snowhite

Ana Juan. Premio Nacional de Ilustración 2010

Edicions de Ponent, 2001 (3ª ed.) (De 14 a 99 años)

Categoría: Reescritura de un cuento tradicional, Álbum ilustrado adultos.

Ana Juan (1961) probablemente sea nuestra ilustradora más internacional, más cotizada y solicitada del momento. Premio Nacional de Ilustración en 2010, medalla de oro de la Society of Newspaper Desing, entre los premios más prestigiosos.

Comenzó publicando en Madriz, unos de los cómics de referencia de los años ochenta, en plena movida madrileña. De la misma época tiene un montón de obra gráfica, carteles, postales, con personajes marginales, músicos, amantes, etc. y enseguida empezamos a disfrutar de sus ilustraciones en El País y El Mundo, campañas publicitarias para RENFE y otros importantes clientes.

Portada de Ana Juan para la revista New Yorker con motivo de las torres gemelas

Dio el gran salto internacional al publicar en The New Yorker, cosa que hace habitualmente; con portadas inolvidables y que han dado la vuelta al mundo, como la dedicada al décimo aniversario de 11 de septiembre. También colabora en revistas como Elle, Woman, Time Magazine o Boston Globe.

Snowhite es una adaptación/reescritura muy particular y original del cuento de Blancanieves. Con todo el horror y el misterio que se le puede sacar a esta historia, tanto en el texto como en las increíbles ilustraciones.

El texto «mínimo pero intenso» impreso siempre en la página de la izquierda, a veces acompañado de pequeños y elegantes dibujos en silueta;  las páginas de la derecha están reservadas para la ilustración, en ocasiones a doble página. Son precisamente las ilustraciones en blanco y negro las que determinan el estilo y el carácter del álbum.

Ilustraciones a grafito y carboncillo, perfeccionistas y detallistas; sugerentes y transgresoras, con esos toques fantásticos tan suyos. Moviéndose siempre entre lo real y lo sobrenatural. Con esa sensibilidad tan especial en el manejo de las sombras y el dominio del volumen, por momentos sus personajes, objetos, escenarios, parecen esculturas.

Un álbum que te deja sin aliento, excelente, como todo lo que hace; como Demeter (inspirado en Drácula del irlandés Stoker)  que fue un 20 de 2010 (agotado ahora mismo en castellano); como Wakefield (una pequeña y deliciosa novela de Nathaniel Hawthorne) o como las ilustraciones en color que acompañan a Cuentos Esenciales de Guy de Maupassant (un recopilatorio de cuentos editado por Mondadori), etc.

Hace poco el Museo ABC de Madrid organizó una exposición titulada La caja secreta de Snowhite. Se editó una caja (de tirada muy pequeña y muy cara) con bocetos, dibujos y otros objetos personales que la artista elaboró en su día para la preparación del libro.

Me enamoró desde sus primeras ilustraciones. Por algo, todas las mañanas nada más levantarme, lo primero que veo es un cartel suyo, El rojo adiós, que tengo en mi dormitorio y que compré hace más de 25 años. Es uno de mis tesoros.

Ana Juan_Elenita

En cualquier caso su obra gráfica no resulta «amable» y quizá a algunas personas les produzca cierto rechazo inicialmente; para ésas recomendamos Elenita, un hermoso cuento en el que además disfrutaremos de su especial manejo del color, una paleta que también la distingue y la ha ayudado a crear un estilo propio.

A partir de esta deliciosa historia de una niña que quiere ser sopladora de vidrio seguro que seguimos a Ana Juan a cualquier territorio que quiera llevarnos.

Este vídeo de tres minutos y con el valor añadido de la música te ayudará reconocer una ilustración de Ana Juan en cualquier parte.

Comentario: Mari Cruz Zurbano  (06-04-2013)


mejorescuentos34. Los noventa y nueve mejores cuentos de la tradición oral riojana

Javier Asensio García

Piedra del Rayo, 2012 (10-99 años)

Categoría: Recopilación cuentos tradicionales, Tradición oral.

Javier Asensio García (Calahorra, 1958) nuestro folclorista, acaba de publicar su último libro recopilatorio de cuentos tradicionales, esta vez con una editorial de Logroño: Piedra del Rayo. Un libro con una portada muy sugerente y atractiva realizada por el ilustrador, también de Logroño, José María Lema. Atractivo también es el tamaño y la maquetación. Es un libro pequeño, manejable, en tapa blanda, buen tamaño de letra. Todo invita a leerlo.

Javier Asensio recopila 99 cuentos (si leéis el libro os enteraréis por qué son 99 y no 75 o 100) algunos ya publicados en otras ediciones y muchos nuevos, fruto de sus últimos años de trabajo; lleva más de 25 años dedicado en cuerpo y alma a esta tarea. Los ha agrupado por temáticas: cuentos de animales, cuentos de magia, cuentos religiosos, cuentos novelescos, de tontos, de mentiras, etc. También ha recogido chistes y chascarrillos. Muchos de ellos se pueden leer a los niños, pero ya advierte Javier en la presentación que hay algunos un tanto picantes. Antes de lanzarse, mejor que el adulto los conozca y pueda hacer una selección.

El padre guardián quiso ser santo y no lo fue. / -¿Por qué, por qué, por qué?

-Por querer echarle la mano a una triste joven desventurada.

-¿En dónde, en dónde, en dónde?

(Fragmento de El sermón del padre guardián; página 247)

También nos dice Javier que ha tenido más en cuenta la comprensión de los cuentos que su transcripción literal. En cada uno de ellos se indica quién es el informante, persona que recoge el cuento, lugar y fecha. El libro resulta ameno, divertido, con un lenguaje oral chispeante; nos gusta especialmente  porque nos da la oportunidad de rememorar palabras ya en desuso y expresiones muy nuestras. Permite además un paseo por nuestra geografía, puede leerse de un tirón o abrirlo al azar por cualquier página.

Lo recomendamos especialmente para leer alrededor de una hoguera mientras asamos las chuletillas, el choricillo y la careta. ¡Imprescindible en cualquier familia riojana de bien!  ¡Que no falte en ningún Colegio e Instituto! Y además invitad a Javier para que os lo presente porque da gloria oírle.

Comentario: Mari Cruz Zurbano  (30-03-2013)


33. La leyenda del Rey Arturo y sus caballerosARTURCOBERTA8.indd

Adaptación de Antoni Dalmases

Ilustraciónes de Pere Ginard

Combel, 2012 (12-99 años)

Categoría: Leyendas

Recomendados Gretel Diciembre 2012

Primera reescritura completa en castellano del ciclo artúrico a partir de las distintas fuentes literarias que recogen esta leyenda universal. El autor, Antoni Dalmases, ha sabido trasladar la épica del mundo medieval a un lenguaje actual y asequible.

El demonio –de todos es sabido y así lo cuenta la historia- no descansa nunca en su empeño de sembrar el mal. Vencido y lanzado a las tinieblas del infierno por las fuerzas del Bien, trama desde siempre mil formas para confundir a los humanos y atraerlos al abismo. Así, en aquellos tiempos tan remotos en que la niebla más espesa cubría las tierras de Inglaterra, …..

Así comienza la leyenda del rey Arturo en la adaptación de Antoni Dalmases.

¿Quién no ha oído hablar del rey Arturo y sus caballeros de la Mesa Redonda, de Merlín, Ginebra, Excalibur, el Caballero Lancelot, etc.?

Se han escrito cientos de adaptaciones y se han rodado unas cuantas películas sobre el tema. El rey Arturo es el personaje más importante de la literatura europea medieval, sin que se sepa con seguridad si existió una persona similar en la que se basó la leyenda. Las primeras referencias a este rey se encuentran en relatos célticos y fue el clérigo Geoffrey de Monmouth (Gales, 1100-1155) el responsable de la expansión de los relatos sobre el rey Arturo. La mitología cristiana de la Edad Media también contribuyó al enriquecimiento y expansión de la leyenda. Arturo es el arquetipo universal del héroe y perfecto caballero y su mito ha inspirado a parte de la literatura.

Antoni Dalmases (Sabadell, 1953) además de escritor con un montón de premios, es profesor de Lengua y Literatura. Ha hecho una adaptación, una reescritura completa en castellano de la leyenda del rey Arturo a partir de distintas fuentes literarias. Con un lenguaje actual y asequible pero a la vez rico y con calidad literaria. Alternando guerras y traiciones con magia y encantamientos. Un texto que mantiene la emoción y que te mete de lleno en la historia. Precioso para leerlo en voz alta.

Lo he leído con mi hijo de 14 años, y noche tras noche escuchaba atentamente, sin mover ni ceja, atrapado en Camelot. ¡Qué pena que acabe! Es una historia preciosa.

También es un libro ilustrado, así que vamos a hablar de las ilustraciones, que no me han gustado tanto como el texto.

Pere Ginard (Mallorca, 1974) es ilustrador, cineasta y cofundador de Laboratorium, una microfactoría de películas y publicaciones experimentales. Sus ilustraciones son montajes digitales, collages compuestos con postales, fotografías, grabados, etc. Imágenes con sentido simbólico y toques surrealistas.

Tiene trabajos estupendos, pero en este libro hay cosas que no me parecen acertadas. Es cierto que algunas imágenes resultan inquietantes, que transmiten bien el ambiente mágico de la historia, la dureza de las batallas; pero en general resultan muy repetitivas y algunas, en concreto, no me encajan con la historia, me desconciertan.

En la imagen de la página 43, la chica que está en la cama no deja de recordarme a la Maja de Goya y cuando miro la ilustración de la página 90, parece que estoy viendo una postal de Rodolfo Valentino vestido de caballero con su chica en brazos.

Combel ha editado un libro de lujo, pero yo hubiera agradecido una edición más asequible, tanto en el tamaño como en el precio, aunque no tuviera ilustraciones; porque lo que realmente me gusta de este libro es el texto.

Comentario: Mari Cruz Zurbano  (24-03-2013)


Abecé diario32. Abecé diario / Raúl vacas

Lee alguno de sus poemas aquí

Il. Elena Queralt. Edelvives, 2012 (5-8 años)

Categoría: Poesía

Propuesto por: Cristina López

Un libro de poesía para los más pequeños diferente y muy original. Aunque Raúl Vacas ideó el libro para trabajarlo en el aula, perfectamente servirá a los padres para jugar con sus hijos en casa. Pero lo mejor, es que os lo presente el propio autor:

Abecé diario propone jugar con las letras y con las palabras, pero también encender o avivar el interés y el gusto por la poesía. Para ello es importante perderle el miedo y convertirla en un instrumento de aprendizaje y en un método de descubrimiento de las cosas.

Cada poema propone un tema distinto: la vida de algunos animales (urraca, mosca, vaca, pato) el ámbito familiar del niño (padre, madre, prima), su universo interior (sueños, canciones, recuerdos, cuentos populares) o la relación del niño con el lenguaje (un texto elaborado con palabras que empiezan con la misma letra, juegos con esdrújulas, poemas en los que se alteran el orden de los versos o en los que se intercalan unas palabras en otras, un poema incompleto…)

Uno de los objetivos del libro es poner en relieve la importancia del juego con las palabras, pero también propiciar la lectura en voz alta y hacer hincapié en la musicalidad del lenguaje. (Extracto de la Guía de Lectura de Abecé diario)

Comentario: Mari Cruz Zurbano  (12-03-2013)


montedidio31. Montedidio / Erri de Luca (Italia, 1950)

Seix Barral, 2012 (14-99 años)

Editado por primera vez en 2001

Categoría: Primeras novelas, Novela corta.

Erri de Luca es un hombre muy peculiar que se dedica a la literatura desde 1998, cuando su novela Tú, mío tiene un gran éxito y puede dejar su trabajo de albañil y camionero. De forma autodidacta aprendió varias lenguas, entre ellas el yiddish y el hebreo antiguo.

Hace poco que me dejaron su última novela (Los peces no cierran los ojos) para que me la leyera y cuando la acabé, en mi cabeza seguía Montedidio, una novela que se publicó en España en 2004 y que se quedó grabada en mi memoria, una de esas novelas que te dejan una profunda huella. La he vuelto a leer, no sea que el tiempo me haga cambiar de opinión, y no, Montedidio es un maravilloso libro, una especie de diario que no lo es, que destaca por su sencillez poética, conciso y fluido. Se lee de un tirón pero a la vez merece recrearse en cada página. Escritura reducida a lo esencial, tanto, que el lector no puede renunciar ni a una sola línea. Con mucho espacio en blanco en cada página, para poder tomar aire y seguir. Solo tiene 152 páginas, pero bien intensas.

Montedidio es un barrio de Nápoles, de esos de ropa tendida, donde Erri de Luca creció, y es aquí  donde vive el protagonista de la novela en los años cincuenta. Un niño de trece años al borde de la adolescencia que nos cuenta sus experiencias diarias: el aprendizaje de un oficio, el descubrimiento del primer amor, del deseo, del dolor, de la muerte, etc.

Montedidio, barrio de Nápoles.

Montedidio (Monte de Dios) es un barrio popular de Nápoles.

En la primavera aún era un niño y ahora estoy en medio de cosas serias que ni siquiera entiendo.

Un juego de realismo y fantasía que en realidad no cuenta nada extraordinario, pero el modo tan sutil en que está contado hace que nos emocione y que se convierta en una novela inolvidable; de ésas que una vez cerrado el libro los personajes siguen en tu cabeza y sabes que ya forman parte de ti. Un libro que a buen seguro dará mucho juego en nuestros clubes de lectura.

Comentario: Mari Cruz Zurbano  (05-03-2013)


30. Historias de Nueva Yorkhistorias-de-nueva-york

O. HENRY

 Nórdica, 2012 (De 14 a 99 años)

Categoría: Relato corto, Cuentos cortos

Simpático resumen de su vida en el blog

Club de pensadores universales

Apostamos por este libro, editado con primor y elegancia por Nórdica, no solo para adultos sino también para adolescentes porque siempre les ofrecemos el mismo tipo de libros: subliteratura escrita expresamente para ellos. Tiempo tendremos en nuestros clubes de lectura de comprobar si nos equivocamos o estamos en lo cierto y podemos abrir nuevos caminos para estas edades.

Su verdadero nombre era William Sydney Porter (1862-1910) y su azarosa vida parece el argumento de alguna de sus historias. O. Henry es uno de los escritores más importantes de relato corto y padre del trick story: relato en cuya línea final acecha una sorpresa. Hasta el punto que se popularizó la expresión: un final a lo O. Henry (en inglés, claro).

Este libro recopila 17 relatos cortos, con la ciudad de Nueva York como hilo conductor, una ciudad con millones de habitantes y que según decía O. Henry: cada uno de ellos encerraba una historia que podía ser contada. Sus personajes son gente corriente: dependientas, camareros, policías, etc.

Argumentos y lenguaje popular pero con giros inesperados en sus historias, es lo que hace que sean tan atrayentes y tan accesibles a todo tipo de lectores. Siempre con un toque humorístico e irónico muy peculiar.

Con excelente sentido del humor, una mordacidad llena de chispa y una envidiable soltura, O. Henry escribió numerosos cuentos llenos de encanto, dentro del orden establecido y, digámoslo así, “para todas las almas” (José María Guelbenzu, El País.

La frescura de los clásicos, Julio 2011)

Además de los que aquí se recopilan, escribió muchos más relatos (alrededor de 300) ; sin ir más lejos y por pura casualidad, el candidato de abajo (Relatos de humor) incluye uno delicioso: El rescate de jefe rojo que además tiene varias adaptaciones para el cine.

Dos hombres secuestran a un niño de diez años y piden un rescate;  el chico, resulta ser tan malcriado y desagradable, que serán los secuestradores los que acaben pagando dinero a su padre para quitárselo de encima. Si tenéis un cuartito de hora sentaos a ver esto. Muchas recopilaciones de cuentos incluyen alguno de sus relatos por lo que merece la pena bucear en la biblioteca más cercana y dejarse sorprender. ¡Nos encanta el humor de O. Henry! Y pensar que hasta hace cuatro días no lo conocíamos de nada.

Comentario: Mari Cruz Zurbano  (13-02-2013)


relatoshumor29. Relatos de humor 

Edición de Montserrat Amores; Il. Tha

6ª reimp. (1ª ed. 2002)

Vicens Vives, 2010 (De 12 a 99 años)

Categoría: Relato corto, Recopilación, Humor

La editorial Vicens Vives ha tenido la genial idea de recopilar en un librito veinte relatos de humor para todos los gustos: humor blanco, humor negro, picante, etc. Una edición sencilla y manejable, pero cuyo contenido es un tesoro. Empezando por la introducción de Montserrat Amores y Agustín Sánchez Aguilar, que es fantástica, y siguiendo por la elección de los relatos cuyos autores son todos grandes maestros del cuento, de distintas épocas y estilos.

Autores clásicos: Boccaccio, Chaucer, Pirandello, Saki, O. Henry, Singer…

Dos de nuestros mejores autores teatrales y del humor absurdo: Mihura y Jardiel Poncela.

Otros más desconocidos pero también muy buenos: Mrozek, Topor, Finn Garner (el de Cuentos infantiles políticamente correctos), Jesús Moncada (su relato es uno de mis preferidos) Una mujer: Natalie Babbitt.

Dos cuentos anónimos y, para cerrar el libro, varios microrrelatos de autores que también conocemos.

Edición que cuida detalles, como vocabulario y notas explicativas a pie de página, una pequeña biografía del autor antes de cada cuento y actividades de análisis literario al final del libro. Nos parece muy adecuada para institutos. Pertenece a una colección que la editorial denomina Aula de literatura. Un libro con el que podríamos hacer un club de lectura para adolescentes durante todo el año y con muy poco presupuesto en cualquier centro, biblioteca o asociación. Está ilustrado con buenas acuarelas de Tha, historietista e ilustrador que ha colaborado con muchas editoriales.

Comentario: Mari Cruz Zurbano  (13-02-2013)


28. El pequeño Nicolás

René Goscinny (Francia, 1926-1977)

Ilustraciones de Sempé (Burdeos, 1932)

Traducción: Miguel Azaola (2005)

Alfaguara, 2008 ( 8-99 años)

Categoría: Primeras novelas

Sus aventuras se publicaron por primera vez en 1959 en el periódico Dimanche Sud Ouest, y en la revista Pilote. A pesar de los años transcurridos no ha perdido un ápice de frescura y humor. De modo que os invitamos padres y madres a descubrir o redescubrir un clásico de la LIJ universal que os provocará a vosotros también grandes carcajadas. Las historias están recogidas en varios libros independientes aunque lo mejor es empezar por el principio; transcurren en los años cincuenta y sesenta,  dentro de la clase media francesa.petit-nicolas-390055

Son historias de unas seis páginas, ideales para leer en voz alta una cada noche,  narradas por el propio Nicolás;  un niño de 7 años travieso y descarado, estudiante mediocre y desobediente, muy normal vaya, al que no le pasan cosas extraordinarias.

Nos cuenta aventuras cotidianas: un partido de fútbol, las notas, la visita del inspector al cole, lo que pasa cuando un profe se ausenta de clase…y esta cotidianidad es precisamente la gracia de los relatos. Los nombres de sus amigos ya son de traca: Clotario, Alcestes, Eudes, Godofredo, Agnan, etc.

Cada uno con una característica que lo distingue de los demás (Alcestes por ejemplo siempre está comiendo) y que lo hace único. Escrito con una finísima ironía, con un lenguaje sencillo y directo que reproduce el lenguaje oral, típico de la calle y con abundancia de diálogos.

Y ahora hablemos de las ilustraciones, que no por sencillas tienen menos importancia. Sempé ha puesto rostro y gestos a Nicolás, a su familia y a sus amigos, y por supuesto nos ha mostrado el patio del Colegio, los árboles, etc. todo ello inolvidable e inseparable de los textos de Goscinny. Algo similar a lo que pasa con Roald Dahl, Quentin Blake y Matilda. Sempé ilustra las escenas con su estilo característico y los elementos justos; de tal manera, que no agobian el texto y le aportan claridad y muchísimo humor.

Si tenemos en la cabeza la imagen de una pelea de Nicolás y su pandilla, es por las ilustraciones de Sempé, reconocibles por esa gran expresividad y por el extraordinario dominio del movimiento.

En 2010 se estrenó una película (con actores) dirigida por Laurent Tirard y también hay una versión muy digna en dibujos animados de 2009 pero para nosotras Nicolás será siempre el de Sempé.

Comentario: Mari Cruz Zurbano (08-02-2013)


27. El ogro, el lobo, la niña y el pastel

L’ogre, le loup, la petite fille et le gâteau

Philippe Corentin (Francia, 1936)

Corimbo, 2007 (2ª ed.) ( 5-10 años)

Categoría: Álbum ilustrado

Philippe Corentin es un consagrado autor con un montón de merecidos premios. El ogro, el lobo, la niña y el pastel es uno de nuestros preferidos.

Este cuento va de un ogro, pero esta vez / es un cuento que hace gracia.

Nuestro ogro, pues, / es un ogro gordo y barrigudo, / que regresa de cazar.

Ha capturado un lobo, / una niña y un pastel.

El problema que tiene el ogro no es fácil de resolver, y esto planteará a los pequeños (y no tan pequeños) un juego, un reto para que utilicen la lógica. Un álbum de formato muy apaisado, la historia lo requiere, y con una maquetación muy inteligente. Uno de los atractivos del cuento es el uso de la media hoja. La doble página del fondo cambia según la media hoja esté a la derecha o a la izquierda, consiguiendo dar movimiento a las idas y venidas de la barca. Además, las imágenes cuentan una segunda historia que no cuenta el texto.

Con una ilustración, de máxima importancia en el álbum y que se complementa perfectamente con el texto, en tonos suaves, que aportan calma y sosiego a esta historia tan peligrosa y movidita. Los personajes caricaturescos y de aspecto estrafalario dan el toque humorístico al álbum, con un final estupendo y muy adecuado para pequeños.

Comentario Mari Cruz Zurbano (06-02-2013)


26. El lobo sentimental = Le loup sentimental

Geoffroy de Pennart (Francia, 1951-)

Corimbo, 2004 (3-8 años)

Categoría: Álbum ilustrado. Humor

El lobo Lucas ya se ha hecho mayor y decide que es hora de salir de las faldas de su madre y de independizarse; ahora tendrá que resolver el tema de la comida solito. Pero… ¡Cuántos problemas acarrea el ser tan sentimental!

Una historia con mucho humor pero también con cierta tensión, y con un final sorprendente; llena de color y de vida. El lobo sentimental es el cuento de Geoffroy de Pennart  que más nos gusta, pero no dejéis de leer ¡El lobo ha vuelto! y Sofía, la vaca que amaba la música, porque también son estupendos.

Los tres tienen en común el uso de personajes de cuentos tradicionales: el lobo, Caperucita, Los tres cerditos, Los siete cabritillos, etcvacamusica9788484700272. como protagonistas de las historias.

Disfrutarán más si ya conocen a esos personajes porque ahí precisamente radica el juego, partiendo de lo que ya sabemos, el autor juega a cambiar alguno de los tópicos con mucho sentido del humor. En este caso el lobo agresivo se convierte en sentimental. Esta intertextualidad hace que el autor no necesite repetir lo ya sabido, en este caso, que los lobos se comen a la gente, etc. etc.

Es el mismo juego que establecen autores tan queridos por nosotras como Mario Ramos y Michel van Zeveren, que también parodian los cuentos tradicionales.

A los niños les encanta ver en un cuento le_loup_est_revenu-7c8dfa personajes que ya conocen, aunque para disfrutar del humor han de ser un poco más mayores; por eso precisamente estas historias arrancan también una sonrisa a los adultos, padres o maestros.

Pero además Pennart repite personajes, detalles y anécdotas en varios de sus álbumes (los hermanos pequeños de Lucas aparecen en todas las páginas jugando a mosqueteros) y estos pequeños detalles se convierten en familiares desde la primera lectura:  harán las delicias de los más pequeños, que jugarán a buscarlos cada vez que pasen la página o volverán atrás para ver qué hacían en las primeras. ¡Prueben con sus hijos!

Este autor francés ha publicado más historias que esperamos que la editorial Corimbo publique también en España porque son deliciosas. Son de esos álbumes que siempre triunfan en nuestros talleres y aun no siendo novedades hemos querido rescatar del olvido. Cuentos que no necesitan mediador, de esos que podéis dejar olvidados en un rincón del salón, como por azar, y vuestro hijo encontrará y no podrá soltar…

Geoffroy de Pennart es un gran fan de Tintín y sigue los consejos de Hergé a la hora de dibujar, pone todo su empeño en que sus dibujos sean de fácil comprensión. Sencillez, vivos colores sobre fondos blancos, mucho ritmo y expresividad; y sobre todo que al acabar el cuento dan ganas de achucharte con tu chiquillo.

Comentario Mari Cruz Zurbano (25-01-2013)


25. El aniversario

Miquel Martí i Pol (Barcelona, 1929-2003)

Ilustraciones: Carme Solé Vendrell (1944-)

Traducción de Fabricio Caivano

El jinete azul, 2012 (De 12 a 99 años)

Categoría: Álbum ilustrado para adultos y Rescatando un clásico español

La editorial El Jinete Azul rescata El Aniversario, casi treinta años después de su publicación. Sus autores son dos de los grandes: Miquel Martí i Pol poeta y escritor catalán, cuyos poemas habremos escuchado más de una vez en la voz de Lluis Llach y Carme Solé Vendrell, también catalana y una de nuestras más veteranas y mejores ilustradoras.

El Aniversario reflexiona sobre el paso del tiempo y de lo que hacemos con ese tiempo: ¿Nos sentimos a gusto con lo que hacemos, con lo que somos? ¿Hemos provechado los años pasados? ¿La rutina nos ha robado el tiempo? Todas estas preguntas se hizo el señor M. la mañana en que cumplió diez años de casado. Pero un día, algo le ocurrió que le hizo pensar que podría cambiar su vida y ser de otra manera. Un álbum cuya historia es más propia de adultos que de niños. Es una fábula triste, cuyo simbolismo y filosofía no es fácil que llegue a los jóvenes y es probable que no entiendan la profundidad del texto, que no pillen lo que el autor trata de decirnos. Yo no diría que es un álbum redondo, pero las ilustraciones son tan maravillosas que no hemos querido pasarlo por alto.

Carme Solé Vendrell nos tiene acostumbrados a buenas ilustraciones, pero las de este álbum son excelentes y dignas de destacar:

– estilo inconfundible por su sencillez en el dibujo y la matización en el color, desprendiendo fuerza e inocencia a la vez.

– el color, la luz, los sombreados, los matices, hacen que los personajes, perfectamente definidos, resplandezcan en los ambientes tan magníficamente tratados.

– la precisión de la técnica en el color (técnica mixta) y el dibujo tan expresivo, especialmente las caras, trasmite sentimientos que llegan al lector.

Sólo hay que dejarse llevar por sus imágenes, mirar y entrar en el escenario al que ella quiere que vayamos. Para mirarlo y admirarlo una y otra vez. En cuanto a ilustración, uno de mis preferidos. ¡Un diez!

Comentario Mari Cruz Zurbano (17-01-2013)


24. El hilo de la vidaLibro-Elhilodelavida- = Moi J’attends

Ediciones B, 2006 (Reimpresión 2011) (12 a 99)

Davide Cali (Francia, 1956) ; Serge Bloch (Ilustrador)

Categoría: Álbum ilustrado para adultos

Estamos ante un álbum ilustrado para adultos: muy especial, diferente, original, sutil y muy poético. Con todo el encanto de la sencillez, con el arte de hacer fácil lo difícil. Escueto en texto y dibujo. Cuatro palabras, cuatro trazos para contar toda una vida.

El hilo de la vida es un cuento circular, la vida está continuamente acabando y empezando. Una reflexión sobre el paso del tiempo o mejor, de cómo el tiempo pasa por nuestra vida. Un hilo rojo hace de hilo conductor de la historia, con momentos dulces y otros más amargos. Como la vida de casi todo el mundo.

El título en castellano es muy diferente al del original: Moi j’attend (Yo espero) en francés. En el álbum, cada etapa de la vida empieza con un Espero (letra más grande y destacado en negrilla)

Davide Cali (Italia, 1972) tiene publicados (con otros ilustraores) varios álbumes en castellano, os recomendamos especialmente: Un papá a la medida y El Enemigo

Serge Bloch es un polifacético y prestigioso ilustrador y editor. También se dedica a la publicidad y a la animación; siempre con su estilo aparentemente sencillo de finas líneas negras, con escaso o ningún color. También juega con la fotografía y los pequeños collages.

 Comentario Mari Cruz Zurbano (16-01-2013)


23. Por qué nos gustan las guapas azcona_cub_catalogo

Rafael Azcona (Logroño, 1926-2008)

Coeditado por: Pepitas de calabaza y Fulgencio Pimentel, 2012 (14-99)

Categoría: Relato corto y Humor absurdo

Las editoriales riojanas Pepitas de Calabaza y Fulgencio Pimentel reúnen en tres volúmenes (de momento han editado el primero) todas las colaboraciones gráficas y literarias, algunas completamente desconocidas y perdidas, que Rafael Azcona publicó en la revista La Codorniz de 1952 a 1958.

Bernardo Sánchez Salas nos traslada al Logroño de 1941, nos cuenta en el prólogo cómo era el Azcona adolescente, cómo llegó a Madrid y de la mano de Mingote empezó a publicar y cómo aterrizó en el mundo del cine por casualidad.

Los textos de Rafael Azcona (1926-2008) están ordenados cronológicamente. Relatos breves, muy ingeniosos e inteligentes, con un humor gamberro, tragicómico, absurdo y también con mucha mala leche, pero siempre amables; en la línea de Miguel Mihura o Jardiel Poncela.

Azcona se ríe con mucha ironía de la sociedad de su tiempo, de sus costumbres, de la familia, la moral, la religión, la política, etc. Además de relatos, hay poemas, mini obras de teatro, cartas, lecciones, consejos, etc. Casi 500 páginas de disfrute de la forma que más les guste: para darse un atracón azconil, para leer un relato cada día, para empezar por cualquier página, para hacerle reír a su pareja, a su abuela, a su jefe, etc.

El segundo volumen llevará por título ¿Son de alguna utilidad los cuñados? y el tercero recogerá toda su obra gráfica, porque también dibujaba.

rafaelazcona

Como no se cansa de repetir su biógrafo por excelencia, Bernardo Sánchez (Profesor de la Universidad de La Rioja, guionista y escritor)  Azcona fue uno de los mejores guionistas europeos. Sus historias para el cine se encuentran entre las grandes obras del séptimo arte.  Y si les parece que exageramos vean y escuchen esta entrevista que le hace David Trueba (Rafael Azcona: oficio de guionista) y que incluye retazos de sus películas.

Tuvimos la oportunidad de asistir el pasado 19 de diciembre a la presentación que hizo del libro el propio Bernardo en la Filmoteca Rafael Azcona de Logroño y fue un placer volver a ver Plácido en pantalla grande. Si vienen a Logroño no dejen de visitar la Filmoteca de La Rioja, se inauguró el 5 de marzo de 2012. Un lujo para nuestra ciudad ya que ofrece la posibilidad de ver grandes películas a un precio módico; y luego pues se van a la calle Laurel de pinchos. También se acaba de abrir (octubre 2012) la Biblioteca Rafael Azcona.

Comentario Mari Cruz Zurbano (09-01-2013)


zorrorojo22. El fantasma de Canterville

The Canterville ghost

Oscar Wilde (1954-1900); Ilustraciones de Oski (1914-1979) Libros del Zorro rojo, 2012 (10-99)

Categoría: Relato corto y Clásicos imprescindibles

Seguro que conocéis esta historia, y puede que tengáis alguna otra edición de El fantasma de Canterville, pero ésta es especial, porque está ilustrada por el genial Oski. Oscar Canti (Oski) fue un famoso dibujante argentino. Uno de los ilustradores humorísticos más importantes de ese país, que murió en 1979. El fantasma de Canterville lo ilustró en Barcelona para la editorial Lumen en 1975 y ha estado descatalogado desde hace décadas. Oski tiene un estilo propio: trazo desgarbado y de línea fina. Son muy reconocibles sus figuras humanas: cabezas alargadas, grandes narices, ojos saltones; con brazos y piernas desarticulados y serpenteantes.

El fantasma de Canterville es una historia humorística muy ingeniosa, en la que un fantasma no consigue asustar a los nuevos habitantes de su casa. Oscar Wilde juega con dos estilos de vida muy diferentes: el británico (tradicional, decadente y apolillado) y el norteamericano (rápido, simple, práctico e irreverente)

-Nosotros mismos hemos renunciado a vivir en el castillo –dijo lord Canterville-, desde que mi tía abuela, la duquesa viuda de Bolton, contrajo una rara enfermedad, de la que nunca se repuso del todo, a causa del susto que le produjeron dos manos de esqueleto que se apoyaron en sus hombros mientras se vestía para la cena. [.…]

-Milord –contestó el embajador-, adquiriré por el mismo precio el castillo y el fantasma. Vengo de un país moderno, donde tenemos todo cuanto puede conseguirse con dinero. Y con todos nuestros muchachos recorriendo Europa de punta a punta, y quitándoles a ustedes sus mejores actrices y sus mejores cantantes de ópera, estoy seguro de que, si hubiera por aquí algo parecido a un fantasma, los americanos ya lo habríamos comprado, y lo tendríamos expuesto en un museo público o de gira de una feria.

Si a esta estupenda historia le añadimos las descacharrantes caricaturas de Oski, el resultado es un libro gamberro y divertido. Libros del Zorro Rojo ha hecho una edición en tapa dura cuidada, muy limpia y donde las ilustraciones en blanco y negro lucen como merecen. El comienzo de cada capítulo, con dibujos pensados para cada número en particular, la distribución de las imágenes en el texto y otros detalles, hacen de esta edición un precioso regalo para un público muy variado.

 Comentario: Mari Cruz Zurbano (07-01-2013)


21. Canción de Navidad = A Christmas carol cancion-de-navidad

Charles Dickens

Ilustraciones de Arthur Rackham, John Leech y Harry Furniss

Anaya, 2009 (10-99)

Categoría: Relato corto y Clásicos imprescindibles

Este año, que se celebra el bicentenario de Dickens, casi nos vemos en la obligación de elegir uno de sus libros. De entre tanto como se ha publicado, de bolsillo, de lujo, ilustrados en todo tipo de estilos y formatos, hemos elegido Canción de Navidad, en esta edición de Anaya, por varios motivos. Charles Dickens nos parece un autor imprescindible y Canción de Navidad es un texto muy apropiado para niños y para compartirlo con ellos.

El señor Ebenezer Scrooge, el personaje principal de esta historia, es un avaro que no celebra nunca la navidad. Siempre está pensando en su dinero y en cómo hacerse más rico. Pero la navidad tiene el poder de transformar a las personas y de hacer brotar en ellas los buenos sentimientos.

Un cuento de fantasmas, con elementos de misterio y de lo sobrenatural, pero que no se aleja mucho de la realidad. Aparecen reflejados la avaricia y el maltrato, pero también el amor, la alegría y la bondad.

Como en todas las obras de Dickens, la historia tiene un trasfondo social que nos enseña la Inglaterra del siglo XIX. Me hubiera encantado que alguna editorial hubiera publicado una edición como la original (1843), con las ilustraciones a color de John Leech. Ésta, de Anaya, es la que más nos gusta. Solo tiene unas pocas ilustraciones de John Leech (en blanco y negro) y el resto son de Arthur Rackham (la mayoría) y de Harry Furniss, dos grandes ilustradores ingleses algo posteriores a Dickens, pero que encajan muy bien con la historia.

Se han publicado muchas ediciones de Canción de Navidad con ilustraciones de artistas actuales, de distintos estilos y técnicas, dando al texto otro sabor e interpretando el espacio y el tiempo de otra manera. Las historias de Dickens siempre se ilustraban, él mismo así lo quería, y las que mejor acompañan a todos sus textos son las de su época. Juntos se engrandecen y ¡qué bien han soportado el paso del tiempo!

Comentario: Mari Cruz Zurbano (06-01-2013)


 20. De buen humor jose-santugini-23-10-12

José Santugini

Pepitas de Calabaza, 2012 (14-99)

Categoría: Relato corto, Humor absurdo

Estamos encantadas de poder incluir en nuestros candidatos un libro editado por Pepitas de calabaza.

Santiago Aguilar, tras años de buscar y rebuscar en bibliotecas y de investigar, ha conseguido que después de cincuenta años de su muerte, Santugini publique un libro.

José Santugini (Toledo 1903-1958) es conocido como guionista del director de cine húngaro, afincado en España, Ladislao Vajda, para el que escribió siete películas durante la década de los cincuenta (Carne de horca, Mi tío Jacinto, La torre de los siete jorobados, etc.) Contemporáneo de Jardiel Poncela, de Mihura, de Edgar Neville o de José López Rubio. En 1924 publica su primer relato en la revista De buen humor y que sirve de título a esta edición, porque ahí se publicaron muchos de los relatos que aquí se recopilan.

Santiago Aguilar divide los textos en distintos bloques, precedidos por una breve y genial presentación, además de un prólogo. Cada relato está datado con la fecha y en la revista donde se publicó. Los relatos de Santugini son ingeniosos, ágiles y llenos de humor. Temas cotidianos llevados al absurdo, al surrealismo, al terreno de lo fantástico y Ultratúmbico.

Sus cuentos son un espejo cóncavo de la vida, de la honesta, burguesa y limpia vida.  (Gómez Tello 1946)

Un ladrón contratado por el hotel donde roba, un duelista que se desafía a sí mismo, un huérfano con seis padres, un náufrago que se aferra a su isla, presos que no quieren fugarse de la cárcel, el hombre que se queda atrancado en una puerta giratoria (inmediatamente asoma a tu memoria La cabina de Mercero), orquestas caníbales, trepadores de fachadas, fantasmas, etc. Personajes singulares llenos de humor satírico, inteligente y muy moderno.

Un tesoro que no se encuentra todos los días, y no solo para adultos. He leído con mi hijo de 14 años algunos relatos (he elegido los más fáciles) y le han gustado muchísimo, quiere más. Así que, acabaré leyendo otra vez todo el libro; muy gustosamente, porque bien merecen una segunda lectura y reírse juntos es una gozada. No os lo perdáis y como dice Santiago Aguilar: ¡Santuginízate!

Comentario: Mari Cruz Zurbano (23-12-2012)


19. Autobiografía

  Shigeru Mizuki normal_autobiografia_shigeru_mizuki(Sakaiminato, Japón, 1922)

Astiberri, 2012 (12-99 años)

978-84-15163-82-4

Categoría: Cómic manga

Serie que constará de seis volúmenes (ya se ha publicado el libro tres) donde el autor nos cuenta su vida, desde la infancia hasta la actualidad.

Shigeru Mizuki es un venerado mangaka (autor de mangas) japonés, nacido en 1922. Está considerado un maestro del género yokai (manga con personajes de espíritus, demonios y monstruos del folclore japonés). Todos los niños japoneses han crecido con sus cómics de Kitaro. En Europa se dio a conocer con su obra NonNonBâ, que recibió el premio al Mejor Álbum en Angulema de 2007.

Es imperdonable que su estupendo cómic KitaroKitaro no lo incluyéramos como candidato a los 20 cuentos 20, aunque en España, de momento, solo se haya publicado un volumen. Nunca es tarde, ahora os lo damos a conocer con su Autobiografía, probablemente su última obra (tiene 90 años), en la que seguro que asoma una parte importantísima de la historia de Japón.

Él mismo dice que fue un niño curioso y feliz, al que le encantaba dibujar y comer. Participó en la Segunda Guerra Mundial donde perdió el brazo izquierdo, cosa que no le impidió dedicarse de lleno al dibujo.

Quizá sea un poco pronto para hacer una valoración definitiva, pero los dos libros que se han publicado, ya dan muestras de que estamos ante una obra extensa, intensa y estupenda. El libro uno comienza con el propio Mizuki, que actúa de narrador, sentado en su estudio y hablando con el lector tranquilamente, con naturalidad y empezando por el día de su nacimiento. Combina dibujos realistas, muy elaborados y complejos con otros de trazos sueltos y expresivos, a veces grotescos y humorísticos.

Mezcla la vida y la muerte, el drama y el humor, de forma que el lector cambia continuamente su estado de ánimo. No sé si todo lo que cuenta sucedió tal cual, pero da igual, porque te lo crees.

“El primer amor, las relaciones padre-hijo, la muerte, la amistad (y su contrario, el bullying), la guerra, la felicidad, la naturaleza, todo lo retrata Mizuki con una combinación de filosofía y humor muy poco habitual, aquí y en Japón”                                                      Gemma Tramullas. El Periódico

 Comentario Mari Cruz Zurbano (17-12-2012)


18. Una asombrosa aventura de Jules jules

Émile Bravo. Ponent Mon, 2012 (10-99 años)

Categoría: Cómic

Contiene: Futuro imperfecto ; [2] La réplica inesperada ; [3] Casi enterrados!
L’imparfait du futur ; La réplique inattendue ; Presque enterrés!

Este libro, es en realidad, una recopilación de tres cómics (Integral I) que en Francia se han editado por separado. La primera historia ya se publicó en España con el título: Los defectos del futuro, pero las otras dos se han traducido por primera vez.

Jules y Janet, dos adolescentes, son los protagonistas de las tres historias que se pueden leer de manera independiente. Se rodean de extraterrestres, científicos locos, sus propias familias y otros personajes un tanto estrambóticos.

Émile Bravo (siempre en las listas de 20 cuentos 20) es el mejor representante actual del cómic clásico francobelga, tanto por su estética como por la estructura y el desarrollo de sus historias. En sus cómics siempre está presente el espíritu de Tintín. Es un dibujante magistral, con un estilo sencillo, suelto y deliciosamente espontáneo.

Para disfrutarlo por igual pequeños y mayores. A los niños les encantará porque es divertido y alocado. Un cómic lleno de aventuras y de magia. Los mayores, además de todo eso, apreciarán temas más serios como el medioambiente, la clonación, la muerte, etc. En algunos aspectos no se aleja tanto de la realidad, aunque nosotros nunca nos hemos encontrado dentro de una cueva a ningún paleontólogo chiflado ni pinturas rupestres. ¿Quién sabe? Quizá, algún día… Ya se ha publicado el segundo libro (Integral 2)

Comentario Mari Cruz Zurbano (11-12-2012)


mejormanolo17. Mejor Manolo

Elvira Lindo

Seix Barral, 2012 (12-99 años)

978-84-322-1456-1

Categoría: Mis primeras novelas y Humor

¡Manolito Gafotas ha vuelto! Bueno, Mejor Manolo, que ya han pasado diez años. Manolito ha crecido y también la familia (tiene una hermana más) y con él todos los personajes. Se ha convertido en un adolescente acorde a los tiempos pero no ha perdido nada de su frescura, locuacidad, curiosidad, impertinencia, etc. También ha crecido el lenguaje, pero como sus historias anteriores, se lee con una continua sonrisa y más de una carcajada.

Es una época complicada para escribir humor, es como que la gente lo hubiera perdido. Y este tiene que tener algo de salvaje, porque si no, no tiene sentido. En los tiempos que corren, donde cada vez hay más familias García Moreno, reírse no es ya una necesidad, sino urgencia. (Elvira Lindo)

Manolito Gafotas es un personaje muy español, muy anclado en nuestra cultura, pero ha llegado a países como Irán o Vietnam. La televisión turca está rodando una serie con el personaje de Elvira Lindo, pero como ella dice: vete tú a controlar ciertas traducciones. En Finlandia se ha editado Manolito Gafotas hace cuatro días. Por aquello de las collejas. ¡Qué cosas!

 Comentario Mari Cruz Zurbano (07-12-2012)


16. Mamá puso un huevo! o cómo se hacen los niñosmama_puso_un_huevo

Babette Cole (1949- )

Destino, 2011 (Reimp. Ed. original 1993) (6-99 años)

Categoría: Libros especialmente indicados para leer en familia, Educación sexual y Rompiendo estereotipos

Seguro que muchos ya conocéis este álbum. Se publicó por primera vez en 1993 y no ha dejado de reeditarse desde entonces. Seguro, también, que conocéis a su autora, Babette Cole, que aunque no es muy mayor (1949) forma parte de la historia de la literatura infantil. En nuestra primera lista de 20 cuentos 20 ya elegimos otro álbum suyo (La princesa listilla) y hemos pensado que era imperdonable que éste no formara parte de los candidatos, además de por su calidad, por el tema del que trata.

Babette Cole es una de las autoras de literatura infantil que más admiro. Me parece imprescindible y ningún niño debiera crecer sin el disfrute de sus cuentos. La admiro por innovadora, valiente, provocadora, divertida, por romper estereotipos, por saber tratar temas escabrosos (incluso tabúes en su época) con tanta naturalidad, claridad y sencillez. Admiro su ilustración por rompedora, fresca, gamberra, directa, irónica, con un estilo propio que ha marcado escuela. Sabe muy bien lo que quiere trasmitir a los niños y los niños la entienden perfectamente.

En este álbum nos cuenta cómo unos apurados e ingenuos padres (de aspecto muy enrollado) deciden que ya es hora de explicarles a sus hijos cómo se hacen los niños. Ante lo poco claros e inverosímiles que resultan, son los propios hijos (se invierten los papeles) quienes les explican todo el proceso a través de dibujos muy cómicos y explícitos.

A pesar de los años que tiene el álbum, sigue siendo de lo mejor que se ha editado sobre sexualidad para pequeños. No es fácil encontrar un cuento que sea tan esclarecedor. Una de las cosas que más me gustan, es que plantea el sexo como algo natural y divertido.

¡Mamá puso un huevo! es un álbum informativo para niños y para padres. Con mucho ingenio y simpatía pero sin evadir las preguntas esenciales que los niños nos hacen. Los que seáis padres o educadores disfrutaréis, y sin duda os servirá para estar preparados ante posibles preguntas. ¡Qué no os saquen los colores!

 Comentario: Mari Cruz Zurbano (07-12-2012)


15. Ningún beso para mamá

Tomi Ungerer

Anaya, (6-99 años)

Categoría: Reedición de un clásico.

¿Os imagináis a una madre, novio, esposa, abuelo o lo que sea, qué todo el día os está diciendo cosas como: corazoncito, bizcochito de miel, pimpollo, etc. ¿Qué continuamente os apabulla con besos?

BESOS DE BUENOS DÍAS, BESOS DE BUENAS NOCHES

BESOS DE POR FAVOR, BESOS DE GRACIAS

BESOS DE PERDÓN, TESORO; BESOS DE DAME UN BESITO

BESOS DE VERANO, BESOS DE INVIERNO

BESOS MOJADOS, BESOS BABOSOS, BESOS PEGAJOSOS

¿Qué agobio, no?

Pues así se siente Toni Zarpas, el protagonista de este cuento. Un gato travieso, arisco, protestón y rebelde que está hasta las narices de los besos y los mimos de su pesadísima madre. Una madre que no le deja respirar, que le avergüenza, que le hace sentirse un bebé.

Poniendo ambos de su parte (madre e hijo) llegan a una solución para que la convivencia sea más fácil.

Tomi Ungerer, otra vez Tomi Ungerer (¡es tan bueno todo lo que hace!), refleja muy bien el exceso de afecto y el afán posesivo de algunas personas, madre en este caso, a través de la historia de una familia de gatos humanizados como hay muchas: una madre sobreprotectora y que está pendiente todo el día de todo, un padre que habla lo justo y el hijo que está creciendo y necesita su espacio.

Contado con mucho sentido del humor y con excelentes ilustraciones, esta vez, a lápiz; muy expresivas, muy trabajadas y con mucho detalle. Para disfrutarlas detenidamente.

Tomi Ungerer dibuja gatos, pero están tan bien humanizados, que se ven personas que ríen, lloran, se pelean o muestran enfado. ¿Quién no conoce a un Toni Zarpas o una señora Angora Zarpas? A pesar de lo que pueda parecer, este cuento no es sólo para niños. A muchos adultos nos vendrá de maravilla. Fue editado en 1974 y en Estados Unidos se censuró por considerarse no apropiado para niños. ¿Dónde se ha visto que una madre no pueda besuquear a su hijo todo lo que quiera?

Comentario Mari Cruz Zurbano (2-12-2012)


14. Otto. Autobiografía de un osito de peluche

Ediciones B, 2012 (6-99)

Categoría: Reedición de un clásico

Pues ya tenemos aquí, otra vez, a Tomi Ungerer, uno de nuestros autores preferidos y también de montones de niños. Seremos pesadas, pero no podíamos pasar por alto que ediciones B reeditara Otto.

Tomi Ungerer es genial por muchas cosas, pero una de las que más valoro es su variedad. Variedad en los temas, en la técnica y en el estilo. Otto es muy diferente a Los tres bandidos o al Hombre Luna. Nada que ver con La familia Melops o con esos maravillosos personajes ilustrados a tinta con trazos ligeros y delicados (Crictor, Emile)

Otto es un osito de peluche alemán (muy normal, lejos del osito repolludo y cursi) que se tuvo que separar de su dueño judío, se convierte en un héroe involuntario al salvar a un soldado norteamericano en la Segunda Guerra Mundial y se reúne con su dueño original, después de 50 años.

La narración salta de momentos trágicos a momentos felices. Las impactantes ilustraciones refuerzan la historia; con colores suaves, unas veces, y otras muy oscuras para acentuar el drama, como en la ilustración central, la única que ocupa la doble página. Pero Ungerer consigue el equilibrio necesario para no caer en dramatizaciones excesivas, ni provocar miedo en los niños.

Una pena que este álbum se haya publicado en papel satinado. Se merece una impresión en papel seco, donde las ilustraciones hubieran lucido como merecen. Aborda temas escabrosos: violencia, racismo, guerra, etc., pero el final de la historia: suave, sereno, lleno de humanidad, deja buen sabor de boca. No es una historia sobre la guerra. En realidad, es una historia sobre la amistad.

A ver si nos toca la lotería y podemos hacer una visita al Museo de Tomi Ungerer en Estrasburgo, por cierto, una de las ciudades más bonitas de Europa.

Comentario: Mari Cruz Zurbano (25-11-2012)


13. El pequeño libro rojo

Philippe Brasseur

Océano Travesía,2012 (4-99)

Categoría: Humor absurdo

Philippe Brasseur es un autor belga, nacido en 1964, y que se define a si mismo como cultivador de ideas.

Ha trabajado en publicidad y fue editor de una revista infantil. Además de cuentos, tiene editados varios libros sobre educación y creatividad; tema en el que está muy interesado.

La creatividad es como un tomate:

Como el tomate, la creatividad es natural.

Como el tomate… y la inteligencia, la creatividad se cultiva.

Como el tomate, la creatividad es un fruto (las ideas), pero también un tallo, raíces… y un jardinero.

En El pequeño libro rojo, el autor nos incluye una cita: “El único verdadero poder revolucionario es el poder de inventar” (Joseph Beuys)

Este cuento (o dos) es una reescritura del cuento de Caperucita. Las páginas de la izquierda nos cuentan una historia pedagógica y las páginas de la derecha, solo con imágenes, una historia distinta y contradictoria. Un cuento provocativo, gamberro e irreverente, donde la contradicción entre una historia y otra, obliga al lector a estar atento y construir el significado. Las ilustraciones, que juegan un papel fundamental, son sencillas, divertidas y muy claras y eficaces.

Sin duda, Philippe Brasseur, consigue la creatividad que tanto persigue.

Comentario: Mari Cruz Zurbano (21-11-2012)


12. Escúchame el corazón

Bianca Pitzorno. Sabina, 2008  (10-14)

Categoría: Mis primeras novelas

Bianca Pitzorno es una italiana nacida en 1942. Estudió literatura antigua, cultura clásica y arqueología prehistórica. Se ha dedicado a la enseñanza; ha trabajado para la RAI (televisión italiana) en programas para niños, escribiendo textos para guiones televisivos y dibujos animados. Muy valorada en Italia, traducida a muchos idiomas y candidata al premio Andersen en 2012.

En casi toda su obra, tanto para jóvenes como para adultos, destacan los personajes femeninos, protagonistas únicos de sus libros. Siempre sensibilizada con los problemas relacionados con el hecho de ser mujer o niña.

Escúchame el corazón es la historia de un intenso año escolar, dividido por meses, en una clase de cuarto en la Italia de los años 50. Las protagonistas, Prisca, Elisa y Rosalía, son tres niñas de 10 años de clase media alta, igual que la nueva profesora que llega al colegio.

Bianca Pitzorno se basa en hechos reales que recuerda de su infancia, aunque los personajes son imaginarios. La novela es el retrato de la escuela italiana de los años 50, y sobre todo, el retrato de una maestra que Bianca tuvo y que define como: hipócrita, cruel, egoísta y llena de prejuicios. Narrado con agilidad y sentido del humor. Engancha desde el principio y logra divertir, porque combina muy bien los momentos más serios con la risa y la ironía. Una pena que la edición española no sea como la original italiana, ilustrada por Quentin Blake.

Comentario: Mari Cruz Zurbano (15-11-2012)


el-oso-que-no-lo-era11. El oso que no lo era 

Frank Tashlin. Alfaguara, 1946 (Reimpresión 2011) (5-99)

Categoría: Humor absurdo y Reedición de un clásico

En 1946 escribió Frank Tashlin (1913-1972) este maravilloso e imprescindible cuento y que inexplicablemente ha estado un tiempo descatalogado. Tashlin fue un genial caricaturista, animador y director de cine que empezó trabajando para la Warner Bros, después para la Disney en el departamento de guiones, escritor de bromas para los hermanos Marx, coautor de guiones junto a Billy Wilder y dirigió cuatro películas que interpretó Jerry Lewis. Un genio de la caricatura, el humor y el nonsense pero muy concienciado con los problemas sociales y ecológicos de su época y que siguen siendo los mismos; por eso el cuento resulta tan fresco y necesario como en 1946.

El oso que no lo era nos cuenta la historia de un oso que cuando despierta de su largo invierno, se encuentra con una inmensa y colosal fábrica justo encima de su cueva. Y, ¿qué se hace en una fábrica? pues trabajar, aunque se sea un oso con apariencia de oso.

Un cuento de diez: bien escrito, inteligente genialmente ilustrado, con humor del bueno, con sentido crítico, barato, para todas las edades, para trabajar en clase, para tertulias dialógicas literarias, para regalar… ¡Alguien da más!

Al volverlo a leer después de unos años, aún me ha parecido más genial.

Comentario: Mari Cruz Zurbano (11-11-2012)


10. La fábrica de betún

Vicente Muñoz Puelles (Valencia, 1948)

Anaya, 2012 (9-99)

El libro viene acompañado de un cuadernillo de actividades

(Estupendo para trabajar en clase y otra forma de abordar la biografía de un autor)

Categoría: Novela corta y Biografías

Este año se celebra el bicentenario del nacimiento de Charles Dickens (1812-1870), y para celebrarlo editoriales y librerías se han volcado en su obra. Una avalancha de reediciones: de lujo, de bolsillo, de tirada especial, ilustradas, biografías, etc.

De sus novelas se han hecho más de cien adaptaciones al cine, la última, Grandes esperanzas, se estrenará en España el próximo mes de marzo.

El libro que aquí os queremos recomendar no es de Dickens, aunque también celebraremos el bicentenario (la sesión de diciembre de nuestro club de lectura Todo el mundo va la dedicaremos a Dickens y a su obra) sino de Vicente Muñoz Puelles; es una novela  escrita como un juego muy divertido entre ficción y biografía.

Esta historia la protagonizan John Forster, amigo y primer biógrafo de Dickens, y el espectro del propio Dickens.

Muñoz Puelles nos traslada al Londres victoriano de la época, las ilustraciones de Irene Fra ambientan la historia y acercan al lector a la infancia y adolescencia de Dickens.

Además de estar muy bien escrito, es entretenido, original y muy adecuado para descubrir a Dickens a los jóvenes, y no tan jóvenes, tanto en aspectos de su vida como en el de su obra.

 Comentario: Mari Cruz Zurbano (04-11-2012)

Podéis ver el trailer de la película Grandes esperanzas. Tiene muy buena pinta.


9. Hombre luna = Moon man

Tomi Ungerer (Estrasburgo, 1931-)

Libros del zorro rojo, 2012  (9-99)

Categoría: Reedición de un clásico

Una joya recien salida del horno, estaba agotado en castellano desde hace años y ahora la editorial Libros del zorro rojo con ese «olfato» que los distingue lo ha editado lujosamente y es que Ungerer no merece menos.

En la última página han añadido información sobre el autor, algo que nosotras llevamos reivindicando mucho tiempo; sirve de orientación a los adultos y ayuda a contextualizar la historia. ¡Un acierto!

Un álbum ilustrado  para coleccionar y regalar o para comprar ahora y esconder para Reyes.

Recordaréis a este autor por su inolvidable historia de Los tres bandidos (mi álbum ilustrado favorito) y es que es de ésos que uno va a la Biblioteca y busca todas sus obras.

Comentario de Carmen Sáez (25-10-2012)


8. Arturo y Clementina

Adela Turín (Italia, 1939)

Nella Bosnia (Italia, 1946) (Ilustraciones)

Kalandraka, 2012 (6-12)

Categoría: Reedición de un clásico y Rompiendo estereotipos

Propuesto por Cristina López (10-10-2012)

Hace más de treinta años, Adela Turín comenzó a publicar en Italia la colección «Dalla parte delle bambine»

Muy pronto Esther Tusquets la editó en España como «A favor de las niñas», convirtiéndola en una colección de referencia para la coeducación y la igualdad.

Ha transcurrido mucho tiempo desde aquella primera edición, pero hoy estos libros siguen siendo necesarios. (Texto de la contracubierta)


7. El azul es un color cálido

Le blue est une couleur chaude

Julie Maroh

Dibbuks, 2011 (14-99)

Categoría: Cómic, novela gráfica

Premio del Público  Angoulême 2011

Premio Autor Novel en el Salón del Cómic y de las Artes Gráficas 2010 de Roubaix (Francia) ; Premio del Consejo Regional del Festival de Blois 2010 (Francia) por su contenido ciudadano.

Increíble que El azul es un color cálido sea una ópera prima, el cómic con el que la francesa Julie Maroh ha conseguido multitud de aplausos tanto de crítica como de público (premio del público en el festival de Angoulême de 2011)

Julie Maroh nos cuenta el despertar sexual de Clementine, una adolescente que descubre su homosexualidad y cómo lo afronta a pesar de las dificultades familiares y sociales, relatado con fuerza y ternura.

Un cómic valiente, complejo y necesario. Sensible sin caer en sensiblerías. Claro y sin tapujos pero lejos de dramones lacrimógenos. Una historia de amor y muerte sin artificios, sin moralinas, sin final feliz pero a la vez esperanzador. Afronta el lesbianismo de una forma natural y sincera, libre de prejuicios.

Julie Maroh nos conmueve tanto por su relato como por su plasticidad de dibujo delicado y hermoso, donde el azul es el protagonista a pesar de que casi todo es en blanco y negro. Podremos ver a Clementine en el cine, en una película del mismo título, dirigida por Abdellatif Kechiche (Cuscús)

Comentario: Mari Cruz Zurbano (23-09-2012)


6. ¡Shrek!

William Steig (1907-2003)

Libros del Zorro Rojo, 2012 (8-99)

Categoría: Reedición de un clásico

Su madre era fea y su padre era feo, pero Shrek era más feo que los dos juntos. Nada más dar sus primeros pasos, ya era capaz de escupir llamas a noventa y un metros de distancia y de echar humo por las orejas. Con tan solo una mirada atemorizaba a los reptiles del pantano. Y si alguna serpiente era lo bastante tonta como para morderle, moría al instante entre horribles convulsiones. (Así empieza este cuento gamberro)

Bueno, pues ¡ya era hora! Imperdonable que las editoriales hayan tenido tanto tiempo olvidado este cuento. Ediciones B lo publicó en formato más pequeño en 2001 pero pasó totalmente inadvertido y enseguida descatalogado, mientras la película triunfaba en el mundo entero.

Shrek no es un personaje creado para el cine. William Steig, estadounidense famosísimo por sus viñetas en The New Yorker que publicó durante seis décadas, conquistó a todos los niños norteamericanos con este ogro verde, feo y sucio que rompe con muchos de los estereotipos de los cuentos de hadas.

Se publicó por primera vez en 1990. Shrek es una palabra en yiddish (los padres de Steig eran emigrantes judíos polacos) que significa terror, susto. Si en la película es feo, aquí es más feo, más guarro, más asqueroso, más atrevido y más divertido. La ilustración no ha envejecido en absoluto, es fresca y divertida. Descubriréis al auténtico Shrek.

Mari Cruz Zurbano (02-09-2012)


5. El papagayo de Monsieur  Hulot

David Merveille a partir del personaje de Jacques Tati.

Kalandraka, 2012 (9-99)

Categoría: Sin palabras

Publicado por KALANDRAKA en español y portugués, y galardonado en 2007 con el Premio Québec-Valonia (Bruselas), fue el primero de una serie de títulos con los que el diseñador e ilustrador David Merveille le rinde homenaje al simpático personaje creado e interpretado por Jacques Tati.

Se trata de un libro sin texto, como mudas son las películas de este prestigioso cineasta francés, influenciadas por el inolvidable legado cinematográfico de Charles Chaplin o Buster Keaton. Un álbum dinámico, de páginas desplegables, que acentúan el carácter humorístico y poético de la historia, repleta de gags que el lector descubre a medida que avanza en su paseo visual por esta obra ambientada en París, en la que “cada escena es el teatro para una sorpresa”, según el propio Merveille.

Fuente: kalandraka.com

David Merveille es un autor belga que no solo ilustra, también hace animación, producción, audiovisuales, diseño, etc. En su faceta de ilustrador trabaja en múltiples campos: portadas, cómics, serigrafía, publicidad, etc.

Usa herramientas digitales de un modo muy clásico. La mayor parte de sus trabajos los crea en Photoshop a partir de un dibujo previo hecho con lápiz.

El papagayo de Monsieur Hulot es un álbum sin palabras muy dinámico, con ilustraciones llenas de color y minuciosas, con varios elementos narrativos en un mismo plano que disfrutarán los amantes de recrearse mirando cada detalle.

Monsieur Hulot sale de su casa para mostrarnos un paseo por un Paris muy poético. La adaptación del personaje y los motivos evocan claramente a las películas de Tati, pero el ilustrador ha sabido darles vida propia. Las páginas del libro juegan con el tiempo a la manera del lector, de forma muy distinta a como sucede en el cine.

Cada historieta consta de dos páginas. La primera ocupa la página derecha en varias viñetas y la segunda muestra, a vuelta de hoja y a toda página, la escena final. La historia no se muestra de forma completa en la doble página y juega con el volteo para retrasar ese momento último con sorpresa.

Merveille utiliza los mismos recursos que Tati definió: Hulot no necesita gags […] es sólo un hombre. Sólo tiene que caminar en oficinas, tiendas,… Es la vida.

Cada página, hace guiños fácilmente reconocibles a las películas de Monsieur Hulot que Tati creó: Las vacaciones de Monsieur Hulot, Mi tío, Playtime y Trafic; mezclados con elementos de nuestra época.

Este álbum presenta distintos niveles de lectura ya que se ve de un modo muy diferente si se conocen o no las referencias a las películas. Un álbum que invita a recuperar o a descubrir la filmografía de Tati. Además Merveille también incluye alusiones al mundo televisivo y del cómic.

He vuelto a ver, después de muchos años, Mi Tío (Mon oncle) con mis hijos y nos ha parecido una delicia, mucho más que una película divertida. ¡No os la perdáis!

Comentario de Mari Cruz Zurbano (23-09-2012)


4. Lejos del polvo 

Karen Hesse ; traducción, María Luisa Balseiro

Everest,  1999 ; 7ª edición 2012 (14-99)

Categoría: Poesía

Medalla Newvery

Billie Jo es la protagonista de esta historia. Una chica de 14 años que vive en una zona rural de Oklahoma, con su padre y con su madre, que está embarazada. La acción transcurre en medio de una terrible sequía que dura ya dos años y que hace que los lugareños emigren hacia el Oeste (California) en busca de mejores oportunidades de trabajo; el padre de Billie Jo, sin embargo, se resiste con todas sus fuerzas a moverse, confiando en que se termine la mala racha y nazca el trigo en sus polvorientas tierras. Un accidente ocurrido en el verano de 1934 deja huérfana de madre a Billie Jo y a partir de entonces la vida se hace cada vez más dura y dolorosa.

Esta historia estremecedora y dramática se presenta como híbrido de narracción y poema, en la que la lengua se ajusta perfectamente a esta doble naturaleza con un lenguaje básico de la narración, pero con una poeticidad que, en los momentos más difíciles, llega a estremecer. La disposición en forma de versos del texto, logra un efecto sonoro que, sin duda, calará muy hondo en quien tenga la suerte de leerlo.

(Fuente: http://www.lecturalia.com/libro/42267/lejos-del-polvo)


Abro el libro y leo:

Comienzo: agosto de 1920.

Cuando maduraba el trigo de verano / maduré yo también:

nací en casa, en el suelo de la cocina.

Mamá se puso en cuclillas, / descalza, con el trasero al aire,

sobre la tarima recién barrida,

porque allí dijo mi papá que era el mejor sitio.

Desde el principio me gusta, me engancha y tengo la impresión de estar ante un buen libro.

“Lejos del polvo” es una narración autobiográfica, una bella historia escrita de manera muy original ya que se trata de un relato en forma de poema de métrica libre. Con un lenguaje sencillo y claro pero profundamente poético. La historia de la protagonista transcurre en la rural Oklahoma, durante la Gran Depresión de Estados Unidos y en medio de una terrible sequía; sequía que reduce todo a polvo y todo lo impregna, incluido al lector.

Historia muy bien escrita, de lectura fácil y rápida pero profunda. No sobran ni faltan páginas y la autora consigue lo que muy pocos logran: EMOCIONAR.

Un libro que no se olvida. Por cierto que nos gusta más la cubierta del libro en inglés. Os dejo con el book trailer.

Mari Cruz Zurbano (28-08-2012)


3. El hobbit / J.R.R. Tolkien ; traducción de Manuel Figueroa.

Minotauro, 2001 (12-99)

Categoría: Rescatando un clásico.

Cualquier edición servirá.

Aprovechando que en diciembre se estrenará la película nos ha parecido una buena oportunidad para rescatar este clásico y es que en nuestras listas de 20 cuentos 20 tenemos muy poca literatura fantástica.

Así que lo programaremos para el club de lectura y nos sumergiremos en el mundo de Tolkien a través de esta obra que es la llave para El señor de los anillos.


2. ¿Qué prefieres … Would you rather?

John Burningham. Kókinos, 2000 (4-99)

Categoría: álbum ilustrado

Este álbum no es ninguna novedad ni tampoco una reedición. Se publicó por primera vez en Inglaterra en 1978 y la primera edición en español en 1994, y ya va por la 4ª edición.

¿Por qué lo proponemos ahora como candidato? Porque es un álbum que tendría que estar entre los 20 y que por unas razones u otras no hemos metido, pero que siempre viaja en nuestras maletas cuando hacemos talleres y que entusiasma tanto a niños como a mayores.

John Burningham  (1936) es un autor inglés de reconocido prestigio con una extensa y estupenda obra a sus espaldas. Con un estilo propio; dibujos sencillos y muy expresivos, colores claros y muy luminosos; usa textos escuetos y carga el peso de la narración en las ilustraciones, con un gran sentido del humor.

¿Qué prefieres… es un álbum diferente. No es para leer ni para contar. Es un álbum para jugar, para dejarse llevar por las posibilidades locas y fantásticas que nos propone el autor. Para jugar en familia, en clase, con los amigos, vecinos; para una divertida clase de inglés en el instituto, para imaginar otras posibilidades, etc. No tiene edad, se puede adaptar a muchas actividades de distintos niveles.

Pensando en los más pequeños, la ilustración no carga las tintas en el dramatismo y hace de situaciones horribles y asquerosas, un álbum divertido y disparatado.

¿Preferirías que te obligasen a tomar…

estofado de araña, albóndigas de babosa, puré de gusanos o zumo de caracol?

No vale decir “nada de todo eso” ¡Hay que elegir!

Es de esos autores de los que uno puede buscar en la Biblioteca todo lo que tengan porque es magnífico. Destacamos también  La cama mágica, otro clásico.

Comentario Mari Cruz Zurbano (11-09-2012)


1. Pippi Calzaslargas / Astrid Lindgren

Blackie Books, 2012 (8-99)

Categoría: Reedición de un clásico

¿Quién no conoce a Pippi Calzaslargas?

Esa niña con trenzas tiesas color zanahoria, cara llena de pecas, ropa extravagante y eterna sonrisa.

Forma parte de la vida de todos los niños del mundo. Ahora tenemos la oportunidad de leer todas las historias de Pippi en una nueva edición y con una esmerada traducción.

Parece ser que Astrid Lindgren, nacida en 1907 en una granja al sur de Suecia, vivió una infancia feliz en un paraje idílico. En 1941, contraria a la educación autoritaria de la época, preparó un manuscrito con las historias que le contaba a su hija por las noches. Esa primera versión de lo que sería Pippi Calzaslargas fue rechazada por un montón de editoriales, por la defensa que hacía de los métodos antiautoritarios. La autora era consciente de lo irreverente de su novela, pues junto al manuscrito que mandaba, añadía una nota que decía: Con la esperanza de que no alarme a la Oficina del Menor.

Pippi es una niña llena de optimismo y vitalidad, descarada, divertida, sin normas ni padres que le digan lo que tiene que hacer. No le tiene miedo a nada y gracias a su fuerza (es capaz de levantar un caballo) y a su ingenio resuelve todos los problemas que se presenten.

Se lee con una sonrisa de principio a fin, llegando en ocasiones a la carcajada. Es divertido y original. Un canto a la vida y a la amistad.

Me ha encantado volver a estar con Pippi y compartir la lectura con mi hijo (13 años) ha sido de lo más divertido que hemos hecho últimamente.

Os copio un pequeño fragmento para que empecéis a disfrutar.

– ¿Vives sola?

– Ya veis que no. El señor Nelson y el caballo viven conmigo.

– Bueno, pero ¿no están aquí tu padre ni tu madre?

-No  -contestó Pippi alegremente.

– Entonces ¿quién te dice que te vayas a la cama y todas esas cosas?

– Pues yo misma -repuso Pippi- La primera vez me lo digo amablemente, si no me hago caso, lo repito con más severidad, y si continúo sin obedecerme, me doy una buena paliza.

Mari Cruz Zurbano (19-08-2012)

14 comentarios en “Candidatos 2013 (37)

  1. Hola a todas,
    hace ya tiempo que os sigo y no os alarméis si os digo que sois mi referente para la literatura infantil que leemos junto a Maia e incluso la que regalamos. Este verano, visitando a una amiga en Málaga, nos acercamos a la libreria Rayuela. La librera (perdón no me acuerdo de su nombre…vaya con la memoria¡¡) nos recomendó varios libros para la edad de Maia, 3 años. Entre ellos Mi papá de Coralie Saudo y Kris DiGiacomo. Nos encantó, el libro, la libreria y las libreras. El libro nos lo llevamos y esa misma noche los leímos juntas. Maia al principio no daba credito a lo que escuchaba y veía en las ilustraciones.Pero bueno, esto es el mundo al revés?¡. Y no hacia nada más de preguntas pero le encantó. Me gusta el texto y su mensaje, con las rutinas de la hora de dormir de la mayoría de los niños y niñas. Pero sobre todo esas ilustraciones que dibujan un papá tan grande y fuerte con su sombrero inseparable y esos colores terrosos del todo el libro que contrastan con la portada.
    Este libro me parece un buena recomendación para los Candidatos 2013.
    Otro autor de literatura infantil que nos recomendó la librera y que nos dejó la boca abierta a mi amiga y a mi fue Anthony Browne. Tenía muchas obras de él, Zoológico, King Kong… y nos deleito con la lectura de Willy el tímido. Todo un descubrimiento¡¡¡. Seguro que vosotras tendreis algún comentario sobre este escritor.

    Bueno muchas gracias por vuestra paciencia y enhorabuena por vuestra labor.
    Un saludo
    Helena

    PD: Os recojo al vuelo la recomendación de leer El Hobbit. Ya lo he visto en la biblioteca para llevarmelo y disfrutar antes de ver la película.

    • ¡Hola Helena! Gracias por compartir con nosotras tu visita a la librería Rayuela de Málaga, hemos oído hablar de ella aunque nunca la hemos pisado.
      Buscaremos el libro que nos recomiendas y te invitamos a leer una entrada monográfica dedicada al día del padre en la que encontrarás los libros de Anthony Browne

      15 cuentos para el Día del padre


      Nos ha encantado éso de «recoger nuestras recomendaciones al vuelo»; a ver qué tal la lectura de El hobbit y comentaremos la película.
      ¡Esperamos tus sugerencias!
      Un abrazo de Las Tomasas.

    • Hola Benigno ¡Como nos gusta que te pasees por aquí y nos escribas! ¿Qué tal el verano?
      El de Mi mamá está en América ya lo metimos en nuestra lista de 20 cuentos 20 de 2010 y nos alegramos de que te guste.

      20 cuentos 20 de 2010


      Un abrazo de Tomasa y escríbenos con los que descubráis en el Cole.

  2. De la colección de Adela Turín, Arturo y Clementina será de los que más me gustan. Volveré a releerlo a ver si va envejeciendo bien y todavía es de actualidad ya que nació en los años 70.
    Saludos,
    Mª Ramos

  3. «El oso que no lo era» es una estupenda historia, pero ¿os habéis fijado detenidamente en los dibujos? ¡Son geniales!
    El despacho del gerente es sencillo, tiene un teléfono, una papelera y una secretaria. El despacho del Vicepresidente Tercero es algo más grande, con dos teléfonos, dos papeleras y dos secretarias. El del Vicepresidente Segundo es aún más grande, con tres teléfonos, tres papeleras y tres secretarias. El Vicepresidente Primero tiene un despacho muy grande, con cuatro teléfonos, cuatro papeleras y cuatro secretarias. El despacho del Presidente es enorme y muy lujoso, además tiene cinco teléfonos, cinco papeleras, cinco secretarias y ¡cinco papadas en su cara!
    Decir mucho con poco. ¡Me encanta! A eso quiero llegar yo.
    No dejéis de leerlo.
    Antonio

    • Hola Antonio ¡Qué bien lo explicas! No podemos añadir ni una coma.
      Para los que no tengáis el libro a mano podéis verlas en Youtube leído en inglés, pero no por eso dejéis de comprarlo porque es de coleccionista. ¡Pura creatividad!

      Gracias Antonio.
      Un bezazo de Tomasa.

    • Hola a todos, me encantan las listas de 20 cuentos 20, las sigo todos los años y participamos con nuestros favoritos. Tanto mis niños como yo no podemos estar más de acuerdo con vuestras recomendaciones. Este año hemos descubierto, entre otros, «El libro de la caca» De Pernilla Stalfelt, escatológico a más no poder, los niños no paran de reír, y yo también. Además, acaba con una cacancioncilla que por supuesto, ya cantamos todos a coro (terror: mis hijos la cantan a las visitas)

      Es mejor que otros de la categoría «cacas» como «eE topo que quería saber quien se había hecho aquello en su cabeza»…y mejor incluso que «¿quién ha sido?» (B. Redlich) donde el mono Charlie busca precisamente quien se ha hecho aquello…
      De la misma autora, «El libro de los pelos», pero mejor el de la caca.
      Enhorabuena por vuestro blog, os animo a seguir con el trabajo bien hecho!.
      Ah, mi hijo mayor (9) ya es ávido lector (menos mal que la bilioteca está cerca de casa), Está enganchadísimo con los libros de Greg (el antihéroe), yo pensé que eran demasiado comerciales, pero tiene su gracia…

      • Muchas gracias por tu apoyo a los 20 cuentos 20.
        A nosotras también nos gusta mucho «El libro de la caca» de Pernilla Stalfet, lo llevamos siempre en la maleta a nuestros talleres. Y «El diario de Greg» tiene mucha gracia y hace lectores. No lo hemos metido en CANDIDATOS porque es muy conocido y no necesita mediador, se vende solo.
        De todas formas lo hablaremos porque nos gustan mucho.
        Gracias por escribirnos.
        Un abrazo de Tomasa.

  4. De toda la lista, me inclino a elegir el de Arturo y Clementina. Es triste que 30 años después de su publicación sea un libro tan necesario. Es un referente para trabajar la igualdad.
    Aún no se lo he leído a mis hijas pero pronto comentaré sus opiniones en su blog
    http://cuentosjuliaelena.blogspot.com.es/
    Me gusta esta elección porque conecta con mis dos pasiones presentes la literatura infantil y la educación en valores.
    LLevo 18 años trabajando la prevención contra la violencia de género con adolescentes y cada día veo más necesario llevar a cabo acciones en el aula que les puedan ayudar a compartir la vida desde el respeto, la igualdad, la autonomía y el reconocimiento mutuo
    GRACIAS POR ESTA ELECCIÓN

  5. Hola, me llamo Ramón y tengo doce años recién cumplidos, el volumen 2 del cómic de Las aventuras de Jules me lo regaló un amigo por mi cumpleaños, que fue hace poco.
    Ya me había leído el primero y me encantó, no me esperaba para nada que hubiera otros tres, y me quedé patidifusiento.
    Me hizo mucha ilusión, ya, que de por sí, me gusta mucho Emile Bravo. Ya me lo he leído, y los tres me han gustado mucho mucho, sobre todo el tercero. Espero que tarde o temprano salgan más.
    ¡Me encantan los cómics de Jules, os los recomiendo!

    • Gracias por escribirme Ramón, a mi también me chiflan estos cómics y me extraña que casi nadie los conoce y tenemos que contárselo a nuestros amigos para que los lean porque son como los de Tintín pero de ahora mismo.
      y hay muchas aventuras y van a la luna y entran en una cueva y …
      Un abrazo de Tomasa.

  6. Hola Tomasa quería hablarte del pequeño Nicolás porque he empezado a leerlo con mi madre y me chifla. Todavía me queda mucho, pero mi capítulo favorito es el del Caldo, es genial.Los dibujos de Sempé son fantáticos y Goscinny no me sorprende lo gracioso que es después de leer Astérix y Obélix. Mi personaje favorito es Alcestes, que está siempre comiendo. Bueno, no me demoro más que empieza la final de Tu Cara Me Suena y no me la puedo perder, mi madre, mi hermano y yo hemos hecho una porra sobre quién será el ganador.
    Muchos besos Tomasa.

Deja un comentario